VSEBINA/INDICE GENERALE/CONTENTS
Andrejka Žejn: Znani in neznani dialektolog Karel Štrekelj ....................................... 171
Il dialettologo conosciuto e sconosciuto Karel Štrekelj
The (Un)known Dialectologist Karel Štrekelj
Januška Gostenčnik: Morphonological Alternations in the Local Dialect of Ravnice (SLA T411) from Slavic Comparative Perspective ....................................... 187
Alternazioni morfonologiche della parlata del luogo di Ravnice (SLA T411) dalla prospettiva comparativa slava
Oblikoglasne premene v krajevnem govoru Ravnic (SLA T411) s primerjalnega slovanskega vidika
Jožica Škofic: Ziljsko narečje v Ratečah na Gorenjskem (SLA T008) ............................................................ 203
Il dialetto Zegliano a Rateče nella regione della Gorenjska (SLA T008)
Ziljsko (Gailtal) Dialect at Rateče, Upper Carniola (SLA T008)
Tjaša Jakop: Slovenski kraški govor Sovodenj ob Soči ........................................ 215
La parlata carsica Slovena di Savogna d'Isonzo
The Local Dialect of Sovodnje ob Soči (Savogna D’Isonzo) in the Westernmost of the Karst Dialect
Klara Šumenjak: 1. in 2. sklanjatev samostalnikov ženskega spola v koprivskem govoru: uporabnost korpusne obdelave podatkov pri oblikoslovni analizi narečnega govora ................ 225
Prima e seconda declinazione dei sost antivi femminile nella parlat a di Kopriva sul Carso: l’utilita dell’elaborazione dei dati dai corpora nell’analisi mor fologica della parlata dialettale
First and Second Declension of F eminine Nouns in the Dialect of Kopriva na Krasu: Usefulness of the C orpus Approach for Morphological Analysis of Dialects
Metka Furlan: Iz Primorske leksike IV .................... 237
Dal lessico del Litorale IV
From Primorska lexis IV
Anja Zorman & Nives Zudič Antonič: Intercultural Sensitivity of Teachers .......................................... 247
Sensibilita interculturale tra gli insegnanti
Medkulturna občutljivost učiteljev
Nada Poropat Jeletić: Dijatopijska rasprostranjenost recepcije kodnoga preključivanja u Istri ............................... 259
Stratificazione diatopica della ricezione della commutazione di codice in Istria
Diatopic Stratification of the Code-Switching Reception in Istria
Pavel Jamnik & Bruno Blažina: Po več kot sto letih odkrita prava Ločka jama (nad vasjo Podpeč na Kraškem robu) ..................................... 273
Dopo oltre cent'anni scoperta la vera Ločka jama (sopra il vilaggio Popecchio
sul ciglione carsico)
The Real Ločka Cave Discovered After More Than Hundred Years (Above the Village Podpeč on the Karst Rim)
Marija V. Kocić & Nikola R. Samardžić: Dve strane jednog napada: otmica britanskog trgovačkog broda Adventure 1718. godine .............................. 293
Due lati di un attacco: il rapimento della nave mercantile britannica Adventure nell’anno 1718
Dve plati enega napada: ugrabitev britanske trgovske ladje Adventure leta 1718
Cezar Morar, Gyula Nagy, Mircea Dulca, Lajos Boros & Kateryna Sehida: Aspects Regarding the Military Cultural-Historical Heritage in the City Of Oradea (Romania) ............. 303
Aspetti relativi al patrimonio militare culturale-storico nella citta di Oradea (Romania)
Vidiki vojaške kulturno-zgodovinske dediščine v mestu Oradea (Romunija)
Danijel Baturina: The Struggles of Shaping Social Innovation Environment in Croatia ............. 323
La lotta della formazione dell’ambiente di innovazione sociale in Croazia
Prizadevanja za oblikovanje družbeno inovacijskega okolja na Hrvaškem
Kazalo k slikam na ovitku ...................................... 335
Indice delle foto di copertina ............................... 335
Index to images on the cover ................................. 335
Navodila avtorjem ................................................ 337
Istruzioni per gli autori .......................................... 339
Instructions to Authors ........................................... 341